佩洛西窜访台湾始末(三幕短剧,纯属虚构)
曹伟胜
第一幕
发言人:议长,有些报纸今天说,说您要访问台湾?
佩洛西:是吗?
发言人:会不会又是在胡说?什么样的瞎话他们都能编出来!现在竟编到议长您的头上来了?我马上给调查局打电话,让他们……
洛佩西:算了,这也是他们的工作嘛。随他们去!
发言人:您真的要访问台湾?
佩洛西:跟你说过多少遍了,不该问的不问,怎么又忘了?
发言人:记住了,议长!
佩洛西:最近,你们要给我好好收集大陆方面的反应,越多越详细越好,特别是他们军队的!一一噢,刚才说的,保密!不能向外透一个字!还有,要访问台湾的事,绝对不能说是我说的。记者掏话的本事大得很,要千万当心!
发言人:知道了!
佩洛西:要是出了问题,看我不撕烂你的嘴!
发言人:我懂。跟上次一样,试探一下再说。
佩洛西:“试探”,“再说”?用大陆那边的说法,这叫什么?
发言人:叫——叫“一颗红心,两种准备”!
佩洛西:对对对!两种准备,两种准备!哈哈哈……
发言人:嘻嘻嘻……
第二幕
记者:请问发言人,现在满世界都在说佩洛西议长八月初将访问我们的亚洲盟国,还要访问台湾。您能证实这个消息吗?谢谢!
发言人:你刚才说的事,我的回答是“待定”。谢谢!
记者:也就是说,议长会去台湾,目前正等待最终的确定。可以这样认为吗?
发言人:应该可以。
记者:也有的媒体说,议长去不去访问台湾现在还“未定”。请问,您认为它和“待定”有区别吗?
发言人:大家知道,佩洛西议长到外国访问,要做很多准备,需要履行相关手续,完成相应程序。到台湾访问也一样。这些工作目前尚未结束,但都在进行中。很多细节将随着各种情况的变化而变化,因此说“未定”也是可以的。
记者:我们报道议长将要访问台湾一事时,您希望是我们用“待定”好还是“未定”好?
发言人:这是美国的新闻自由,也是公民的言论自由。你们愿意用哪个词,我没有任何权力干涉,议长也没有。不过,我更喜欢用“待定”这个词。
记者:请转告议长,前议长金里奇先生很支持她访台,说要让中国看看,美国不是“纸老虎”。谢谢!
发言人:好的,我一定向议长转达。谢谢!
第三幕
记者:请问佩洛西议长,您这次访问亚洲,最终没有像人们普遍预料的那样访问台湾。有三个问题向您请教:
佩洛西:回答记者朋友提出的各种问题,我从来都非常乐意。请讲。
记者:第一个,很多人认为,您担心访问台湾,将严重刺激中国,大陆军队如果真的像他们宣传的那样,“说到做到”——就是采取军事行动的话,您将处于极其的危险之中,是吗?
佩洛西:请接着讲。
记者:您这次没有访问台湾,有人便说美国真的是一只中国那个毛泽东所说的“纸老虎”。对此,请有何不同的看法?
佩洛西:第三个问题呢?
记者:谢谢!第三个问题是,如果您未去台湾,不是第一个问题所说的原因,那么您是出于哪些方面考虑,才最终决定取消了这次对台湾的访问?谢谢!我的提问完了。
佩洛西:是吗?我什么时候,在什么地方,说过一定要访问台湾的?我说过吗?我怎么不记得啦?亲爱的在座的各位记者朋友,你们有谁听我说过吗?哈哈哈……
记者:这,这,这……
(剧终)
【文/曹伟胜,本文为作者投稿红歌会网的原创稿件】